La Conferencia General de UNESCO finaliza – Zamenhof será homenajeado*

La 38a Conferencia General de UNESCO finalizó el pasado 18 de noviembre después de dos semanas de sesiones en la sede de la organización mundial en París. Los temas recurrentes en las discusiones fueron el 70a aniversario de la UNESCO y el logro de los objetivos 2030 sobre desarrollo sostenible. Cabe mencionar que en su discurso final, la directora general, Irina Bokova, no pudo evitar la mención de los ataques terroristas de los últimos tiempos, entre ellos, los ocurridos en París mismo, en medio del período de la conferencia: “Este violento crimen nos golpea a todos, ataca lo más preciado para nosotros: la libertad, los derechos humanos, la dignidad de cada individuo, el sentimiento de pertenecer a una misma humanidad.”

La decisión de la Conferencia General que más alegra a los esperantistas es que el 100 aniversario de la muerte de L. L. Zamenhof (14 de abril 2017) esté entre los 53 aniversarios con los que UNESCO podría estar asociada en el período 2016-2017. La propuesta fue hecha por Polonia con el apoyo de Alemania y Eslovaquia. Se trata de un reconocimiento más de UNESCO a Zamenhof, después del ocurrido por el centenario del aniversario de su nacimiento, en ese entonces fue proclamado como una de las grandes personalidades de la humanidad (Léase más en “Gazetaraj Komunikoj” 588 del 27-09-2015; http://www.uea.org/gk/588a1).

La Asociación Universal de Esperanto (UEA), que tiene relaciones oficiales con UNESCO desde 1954, estuvo representada por cuatro observadores: Renée Triolle, François Lo Jacomo, Oleksandra Kovyazina y Nathalie So Yun Kesler. Por casualidad el mismo día, el 5 de noviembre, cuando se aceptó el auspicio del aniversario de Zamenhof, UEA tuvo un espacio en el stand para organizaciones no gubernamentales, en el cual sus representantes pudieron repartir material informativo y responder a preguntas sobre el esperanto y las actividades de UEA.

* Información de Comunicados de Prensa #595 de la Asociación Universal de Esperanto. Traducido al español por Mallely Martínez. Imagen de Esperanto Madrid.

Categorías: